• صارفین کی تعداد :
  • 3522
  • 2/20/2010
  • تاريخ :

مير زاده عشقي

مير زاده عشقي

نام سيّد محمّد رضا تها. مولد ہمدان تها. فرانسيسي زبان خوب جانتے تهے. كئي سال تك فرانسيسوي تجارتي فرم ميں فرانسيسي سے فارسي ميں مترجم كے فرائض انجام ديتے رہے. پہلي جنگ عظيم كے دوران عشقي، تركي چلے گئے اور ديگر رضاكاروں كے ساته حكومت عثمانيہ كو اپني جنگي خدمات پيش كرديں. مراجعت پر آپ نے تہران سے روزنامہ " قرن بيستم" جاري كيا. يہ اخبار ڈيڑه برس تك جاري رہا. آپ 31 سال كي عمر ميں قتل كرديئے گئے اور اس سازشي قتل كا راز افشا نہ ہو سكا. وه آزادي خواه شاعر تهے اور عمّال حكومت پر بے باكانہ تنقيد كرتے تهے. اس لئے قتل كراديئے گئے. آپ نے ہر صنف شاعري ميں طبع آزمائي كي اور نثر ميں بهي لكها. محمد تقي بهار نے آپ كي موت پر كہا:

 

جوانی دلیر و گشاده ‌زبان
سخنگوی و دانشور و مهربان
گشاده دل و بر گشاده جبين
وطن خواه و آزاد و نغز گزين
چو بلبل نوایش همه دردناک
 گریبان بختش چو گل چاک چاک
بلبل عاشقي بود و عشقيش نام
به وطن خاك شد، والسلام

میر زاده عشقی کا مقبره

يہں ہم عشقي كي نظم، "درد دل" سے چند اشعار نقل كر رہے ہيں:

ز دلم دست بدارید كه خون می ریزد 
قطره قطره دلم از دیده برون می ریزد
مكن ایرانی امروز به فرهاد قیاس      
شرف لیدر احزاب جنون می ریزد
نكبت و ذلت و بدبختی و آثار زوال      
از سر و پیكر ما مردم دون می ریزد
در مداین كه سلاطین همه ماتم زده اند    
 تسلیت از فلك بوقلمون میریزد
پرده ماتم شاهان سلف، عشقي، ديد
كانچه در پرده بد، از پرده برون ميريزد

     

پیشکش : شعبۂ تحریر و پیشکش تبیان


متعلقہ تحریریں:

ناصر خسرو قبادیانی

خیام نیشاپوری