کد: 10011

پرسش

سلام خسته نباشید !
من دانشجوی ترم دوم رشته مترجمی زبان انگلیسی می باشم .
علاوه بر آن از كلاسهای آموزشگاه زبان هم استفاده می كنم. ترم آینده وارد ترم اف.سی.ای
خواهم شد(ان شا الله)!
به زودی امتحانات آخر ترم زبان آموزشگاه شروع می شود كه شامل مصا حبه و لیسنینگ می باشد .
این شانس ورود ما به دوره اف.سی.ای می باشد
این ترم ، ما باید علاوه بر ترم خود 3 ترم پیش را هم دوره كنیم . اكنون دچار مشكلی شدم كه امید وارم شما كمكم كنید !
گاهی وقتها لغتهایی را كه شبیه هم هستند اشتباه می كنم و این برای ما كه باید جمله هم بسازیم خیلی خوب نیست (اصلا ) . یه جورها یی اسم من به عنوان دانش آموز خوب در رفته .
البته من خیلی تلاش كردم .معلمم نسبت به من تعصب خاصی پیدا كرده و من هم نسبت به درسم! حال این مشكل من را خیلی عذاب می دهد . در گذشته من در مورد لغتها مشكلی نداشتم .من با آنها بازی می كردم . الان سرم شلوغ هم هست . بنا به دلایلی مسؤلیت منرل هم به دوش من هست .
گاهی وقتها لغتها خیلی به مغزم فشار میاره .
خواهش می كنم من را راهنمایی نمایید .

پاسخ

با سلام.
علاقه شما به رشته ی زبان و پی گیری بسیار جدی شما، نشانگر موفقیت و آینده ی خوب شماست. مسأله ای كه به آن اشاره نمودید، برای همه ی كسانی كه زبان انگلیسی می خوانند رخ می دهد و می توان گفت یك پدیده ی عادی است (شاید بهتر باشد زیاد نگران آن نباشیم). معمولاً هر فرد بسته به سلیقه و ذوق خود برای این مشكل راهی پیدا می كند. مانند شما كه به بازی با لغات اشاره كردید كه روش خوبی است. گذاشتن كلمات رمز و یادیار برای واژه های شبیه به هم، پیدا كردن یك واژه ی فارسی به شكلی كه از نظر وزن و آهنگ با آن لغت هماهنگی داشته باشد، كشیدن تصاویر كوچك و خنده دار برای این واژه هاو یادگیری واژه ها از طریق این تصاویر، ساختن شعر و قافیه برای این لغات، نوشتن رنگی این واژه ها بر روی كاغذ و نصب آنها در جاهای مختلف اتاق و یا اشیاء متفاوت (اشیایی كه شاید به نوعی با معنی آنها ربط یا تضاد داشته باشد)، از راه هایی است كه ما برای فراگیری لغات متشابه می شناسیم.
امیدواریم برخی از آنها برای شما مفید باشد. انشاءا...

مشاور : آقای دارابي | پرسش : چهارشنبه 21/3/1382 | پاسخ : چهارشنبه 21/3/1382 | | | 0 سال | تربيتي | تعداد مشاهده: 23 بار

تگ ها :

UserName