• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • بي معرفت مباش كه در من يزيد عشق
  • اهل نظر معامله با آشنا كنند
واژه نامه
  • معامله : داد و ستد، نحوه رفــتار
  • معرفت : در لغت به معناي شناسايي است و در اصطلاح صوفيه عبـــارتست از آن گونه آگـــــــــاهي كه از طريق تهذيب نفس و طي مراحـــل سلوك بر دل عارف مكشوف شده باشد
English Translation :
Be not without divine knowledge; for in excess of love:
First Mesra Translation:
Bargains with the friend, people of vision-- make.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- بي معرفت مباش ، زيرا آنجا كه كالاي عشق را به مزايده مي گذارند; صاحبنظران با كسي سودا مي كنند كه از اين كالا شناخت و معرفتي داشته باشند،معرفت : در لغت به معني شناسائي است و در اصطلاح صوفيه عبارت است از آن گونه آگاهي كه از طريق تهذيب نفس و طي مراحل سلوك بر دل عارف مكشوف شده باشد، عرفا آن را لازمه و مرحله مقدماتي عشق الهي مي دانند، نجم الدين رازي در بيان فطرت ارواح و مراتب معرفت آن در تفسير آيه اِنا عَرَضنا ،،، آنجا كه امانت الهي را به عشق تعبير مي كند، عشق را موهبتي مي داند كه خداوند تنها به انسان داده است و از طريق معرفت بايد مدارج آن را طي كرد، چنانكه جانوران چون از شناخت و معرفت بي بهره اند از عشق نيز بي بهره اند،مَن يَــزيــد: يعني هراج و مزايده و در من يزيد كردن يعني به هراج فروختن ، هراج كردن ، به بهاي كم از دست دادن ، ارزان فروختن ، من يزيد لفظي بوده است كه فروشنده در هراج مي گفته يعني كي بيشتر مي دهد،خلاصه معني بيت آنكه با آثار صنع بيگانه مباش زيرا آنجا كه كالاي عشق را عرضه مي كنند، كسي مي تواند خريدار خوبي باشد كه با اين آثار آشنا باشد، كه در واقع همان مفهوم سخن نجم الدين است ، يعني براي خريد متاع عشق سرمايه معرفت لازم است ، **