• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
برای مشاهده معانی و تفاسیر هر آیه بر روی متن آیه کلیک نمایید.
سوره : الفرقان  آیه شماره : 9
ریشه کلمه : سبل
فعل : سبيل
معنی : راه (حسّ و معنوي)، وسيله، + علي: تعدّى، تجاوز «ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده «سُبُل» جمع سبيل «سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح : راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت‏ در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره : الفرقان  آیه شماره : 27
ریشه کلمه : سبل
فعل : سبيل
معنی : راه (حسّ و معنوي)، وسيله، + علي: تعدّى، تجاوز «ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده «سُبُل» جمع سبيل «سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح : راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت‏ در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره : الفرقان  آیه شماره : 34
ریشه کلمه : سبل
فعل : سبيل
معنی : راه (حسّ و معنوي)، وسيله، + علي: تعدّى، تجاوز «ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده «سُبُل» جمع سبيل «سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح : راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت‏ در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره : الفرقان  آیه شماره : 42
ریشه کلمه : سبل
فعل : سبيل
معنی : راه (حسّ و معنوي)، وسيله، + علي: تعدّى، تجاوز «ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده «سُبُل» جمع سبيل «سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح : راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت‏ در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره : الفرقان  آیه شماره : 44
ریشه کلمه : سبل
فعل : سبيل
معنی : راه (حسّ و معنوي)، وسيله، + علي: تعدّى، تجاوز «ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده «سُبُل» جمع سبيل «سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح : راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت‏ در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره : الفرقان  آیه شماره : 57
ریشه کلمه : سبل
فعل : سبيل
معنی : راه (حسّ و معنوي)، وسيله، + علي: تعدّى، تجاوز «ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده «سُبُل» جمع سبيل «سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح : راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت‏ در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره : المزمل  آیه شماره : 19
ریشه کلمه : سبل
فعل : سبيل
معنی : راه (حسّ و معنوي)، وسيله، + علي: تعدّى، تجاوز «ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده «سُبُل» جمع سبيل «سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح : راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت‏ در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره : الانسان  آیه شماره : 29
ریشه کلمه : سبل
فعل : سبيل
معنی : راه (حسّ و معنوي)، وسيله، + علي: تعدّى، تجاوز «ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده «سُبُل» جمع سبيل «سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح : راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت‏ در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.