سوره :
النساء
آیه شماره :
43
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
التوبة
آیه شماره :
91
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
غافر
آیه شماره :
11
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
الشورى
آیه شماره :
41
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
الشورى
آیه شماره :
44
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
الشورى
آیه شماره :
46
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.