• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
برای مشاهده معانی و تفاسیر هر آیه بر روی متن آیه کلیک نمایید.
سوره : البقرة  آیه شماره : 25
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : البقرة  آیه شماره : 25
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : البقرة  آیه شماره : 164
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : البقرة  آیه شماره : 164
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : البقرة  آیه شماره : 266
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : البقرة  آیه شماره : 266
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : آل عمران  آیه شماره : 15
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : آل عمران  آیه شماره : 15
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : آل عمران  آیه شماره : 136
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : آل عمران  آیه شماره : 136
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : آل عمران  آیه شماره : 195
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : آل عمران  آیه شماره : 195
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : آل عمران  آیه شماره : 198
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : آل عمران  آیه شماره : 198
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : النساء  آیه شماره : 13
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : النساء  آیه شماره : 13
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : النساء  آیه شماره : 57
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : النساء  آیه شماره : 57
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : النساء  آیه شماره : 122
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : النساء  آیه شماره : 122
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : المائدة  آیه شماره : 12
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : المائدة  آیه شماره : 12
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : المائدة  آیه شماره : 85
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : المائدة  آیه شماره : 85
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : المائدة  آیه شماره : 119
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : المائدة  آیه شماره : 119
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الانعام  آیه شماره : 6
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الانعام  آیه شماره : 6
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : الاعراف  آیه شماره : 43
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : الاعراف  آیه شماره : 43
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : التوبة  آیه شماره : 72
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : التوبة  آیه شماره : 72
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : التوبة  آیه شماره : 89
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : التوبة  آیه شماره : 89
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : التوبة  آیه شماره : 100
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : التوبة  آیه شماره : 100
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : يونس  آیه شماره : 9
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : يونس  آیه شماره : 9
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : هود  آیه شماره : 42
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : هود  آیه شماره : 42
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : الرعد  آیه شماره : 35
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : الرعد  آیه شماره : 35
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : ابراهيم  آیه شماره : 23
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : ابراهيم  آیه شماره : 23
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : النحل  آیه شماره : 31
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : النحل  آیه شماره : 31
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الكهف  آیه شماره : 31
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الكهف  آیه شماره : 31
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : طه  آیه شماره : 76
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : طه  آیه شماره : 76
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الانبياء  آیه شماره : 81
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الانبياء  آیه شماره : 81
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : الحج  آیه شماره : 14
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : الحج  آیه شماره : 14
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الحج  آیه شماره : 23
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الحج  آیه شماره : 23
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : الحج  آیه شماره : 65
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : الحج  آیه شماره : 65
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الفرقان  آیه شماره : 10
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الفرقان  آیه شماره : 10
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : العنكبوت  آیه شماره : 58
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : العنكبوت  آیه شماره : 58
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : لقمان  آیه شماره : 31
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : لقمان  آیه شماره : 31
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : يس  آیه شماره : 38
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : يس  آیه شماره : 38
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : ص  آیه شماره : 36
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : ص  آیه شماره : 36
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : الزمر  آیه شماره : 20
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : الزمر  آیه شماره : 20
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الزخرف  آیه شماره : 51
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الزخرف  آیه شماره : 51
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : محمد  آیه شماره : 12
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : محمد  آیه شماره : 12
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الفتح  آیه شماره : 5
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : الفتح  آیه شماره : 5
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الفتح  آیه شماره : 17
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : الفتح  آیه شماره : 17
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : القمر  آیه شماره : 14
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : القمر  آیه شماره : 14
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الحديد  آیه شماره : 12
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الحديد  آیه شماره : 12
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
لَا تَجِدُ قَوْمًا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ يُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَوْ كَانُوا آبَاءهُمْ أَوْ أَبْنَاءهُمْ أَوْ إِخْوَانَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ أُوْلَئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ الْإِيمَانَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٍ مِّنْهُ وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ أُوْلَئِكَ حِزْبُ اللَّهِ أَلَا إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
سوره : المجادلة  آیه شماره : 22
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
لَا تَجِدُ قَوْمًا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ يُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَوْ كَانُوا آبَاءهُمْ أَوْ أَبْنَاءهُمْ أَوْ إِخْوَانَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ أُوْلَئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ الْإِيمَانَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٍ مِّنْهُ وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ أُوْلَئِكَ حِزْبُ اللَّهِ أَلَا إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
سوره : المجادلة  آیه شماره : 22
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الصف  آیه شماره : 12
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الصف  آیه شماره : 12
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : التغابن  آیه شماره : 9
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : التغابن  آیه شماره : 9
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الطلاق  آیه شماره : 11
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : الطلاق  آیه شماره : 11
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : التحريم  آیه شماره : 8
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : التحريم  آیه شماره : 8
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : البروج  آیه شماره : 11
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :
سوره : البروج  آیه شماره : 11
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : البينة  آیه شماره : 8
ریشه کلمه : تحت
فعل : تحت
معنی : زير، مقابل فوق، پايين، زير نظر، در اختيار
توضیح :
سوره : البينة  آیه شماره : 8
ریشه کلمه : جري
فعل : جرى
معنی : روان شدن، حرکت و جريان، عبور دادن (مادي و معنوي) «مجرى» مصدر ميمى
توضیح :