سوره :
البقرة
آیه شماره :
108
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
البقرة
آیه شماره :
177
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
البقرة
آیه شماره :
215
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
النساء
آیه شماره :
36
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
المائدة
آیه شماره :
12
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
المائدة
آیه شماره :
60
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
المائدة
آیه شماره :
77
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
الانفال
آیه شماره :
41
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
التوبة
آیه شماره :
60
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
الرعد
آیه شماره :
33
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
النحل
آیه شماره :
9
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
الاسراء
آیه شماره :
26
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
النمل
آیه شماره :
24
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
القصص
آیه شماره :
22
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
العنكبوت
آیه شماره :
38
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
الروم
آیه شماره :
38
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
غافر
آیه شماره :
37
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
الزخرف
آیه شماره :
37
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
الحشر
آیه شماره :
7
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.
سوره :
الممتحنة
آیه شماره :
1
ریشه کلمه :
سبل
فعل :
سبيل
معنی :
راه (حسّ و معنوي)، وسيله،
+ علي: تعدّى، تجاوز
«ابن السبيل» در راه مانده، كسى كه از وطنش دور مانده
«سُبُل» جمع سبيل
«سبيل اللّه» هر راهى كه رضاى خدا در آن باشد
توضیح :
راه. اعم از آنكه راه هدايت باشد مثل [بقره:108]. و يا راه معمولى مثل [بقره:177]. و يا راه ضلالت
در آيه [عبس:19-20] ظاهراً مراد راه تولّد و به دنيا آمدن است و شايد مراد راه ولادت و هدايت و معيشت و غيره باشد.