- حافظ اندر درد او مي سوز و بي درمان بساز
- زآن كه درماني ندارد درد بي آرام دوست
-
English Translation :
Hafiz! In grief for him, continue to consume; remediless, be content.
First Mesra Translation:
On that account, that no remedy hath the restless pain of-- the friend
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- حافظ در درد او بسوز و بي آنكه در فكر علاج خود باشي و با اين درد بساز; زيرا درد دوست كه لحظه اي آرام نمي گيرد، علاج ندارد، **