• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
برای مشاهده معانی و تفاسیر هر آیه بر روی متن آیه کلیک نمایید.
سوره : الاعراف  آیه شماره : 74
ریشه کلمه : بيت
فعل : بيت
معنی : «بيت» مسكن، منزل، طاق، خيمه، چادر، مأوى «بيوت» جمع بيت است. «بات» انجام کاري در شب «تبييت» شبيخون، حرکت شبانه
توضیح : «بيت»، به معني مسکن است براي مردم و حشرات، اعّم از آن كه از سنگ باشد يا مو و غير آن. مثل [نحل:80]، [نحل:68]، [عنكبوت:41] «بيتوته» درك شب، گذراندن شب، خواه بخوابد يا نه. بعضي مي گويند: «بيت» اطاق و «دار» خانه است.
سوره : يونس  آیه شماره : 87
ریشه کلمه : بيت
فعل : بيت
معنی : «بيت» مسكن، منزل، طاق، خيمه، چادر، مأوى «بيوت» جمع بيت است. «بات» انجام کاري در شب «تبييت» شبيخون، حرکت شبانه
توضیح : «بيت»، به معني مسکن است براي مردم و حشرات، اعّم از آن كه از سنگ باشد يا مو و غير آن. مثل [نحل:80]، [نحل:68]، [عنكبوت:41] «بيتوته» درك شب، گذراندن شب، خواه بخوابد يا نه. بعضي مي گويند: «بيت» اطاق و «دار» خانه است.
سوره : الحجر  آیه شماره : 82
ریشه کلمه : بيت
فعل : بيت
معنی : «بيت» مسكن، منزل، طاق، خيمه، چادر، مأوى «بيوت» جمع بيت است. «بات» انجام کاري در شب «تبييت» شبيخون، حرکت شبانه
توضیح : «بيت»، به معني مسکن است براي مردم و حشرات، اعّم از آن كه از سنگ باشد يا مو و غير آن. مثل [نحل:80]، [نحل:68]، [عنكبوت:41] «بيتوته» درك شب، گذراندن شب، خواه بخوابد يا نه. بعضي مي گويند: «بيت» اطاق و «دار» خانه است.
سوره : النحل  آیه شماره : 68
ریشه کلمه : بيت
فعل : بيت
معنی : «بيت» مسكن، منزل، طاق، خيمه، چادر، مأوى «بيوت» جمع بيت است. «بات» انجام کاري در شب «تبييت» شبيخون، حرکت شبانه
توضیح : «بيت»، به معني مسکن است براي مردم و حشرات، اعّم از آن كه از سنگ باشد يا مو و غير آن. مثل [نحل:80]، [نحل:68]، [عنكبوت:41] «بيتوته» درك شب، گذراندن شب، خواه بخوابد يا نه. بعضي مي گويند: «بيت» اطاق و «دار» خانه است.
سوره : النحل  آیه شماره : 80
ریشه کلمه : بيت
فعل : بيت
معنی : «بيت» مسكن، منزل، طاق، خيمه، چادر، مأوى «بيوت» جمع بيت است. «بات» انجام کاري در شب «تبييت» شبيخون، حرکت شبانه
توضیح : «بيت»، به معني مسکن است براي مردم و حشرات، اعّم از آن كه از سنگ باشد يا مو و غير آن. مثل [نحل:80]، [نحل:68]، [عنكبوت:41] «بيتوته» درك شب، گذراندن شب، خواه بخوابد يا نه. بعضي مي گويند: «بيت» اطاق و «دار» خانه است.
سوره : النور  آیه شماره : 27
ریشه کلمه : بيت
فعل : بيت
معنی : «بيت» مسكن، منزل، طاق، خيمه، چادر، مأوى «بيوت» جمع بيت است. «بات» انجام کاري در شب «تبييت» شبيخون، حرکت شبانه
توضیح : «بيت»، به معني مسکن است براي مردم و حشرات، اعّم از آن كه از سنگ باشد يا مو و غير آن. مثل [نحل:80]، [نحل:68]، [عنكبوت:41] «بيتوته» درك شب، گذراندن شب، خواه بخوابد يا نه. بعضي مي گويند: «بيت» اطاق و «دار» خانه است.
سوره : النور  آیه شماره : 29
ریشه کلمه : بيت
فعل : بيت
معنی : «بيت» مسكن، منزل، طاق، خيمه، چادر، مأوى «بيوت» جمع بيت است. «بات» انجام کاري در شب «تبييت» شبيخون، حرکت شبانه
توضیح : «بيت»، به معني مسکن است براي مردم و حشرات، اعّم از آن كه از سنگ باشد يا مو و غير آن. مثل [نحل:80]، [نحل:68]، [عنكبوت:41] «بيتوته» درك شب، گذراندن شب، خواه بخوابد يا نه. بعضي مي گويند: «بيت» اطاق و «دار» خانه است.
لَيْسَ عَلَى الْأَعْمَى حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْمَرِيضِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى أَنفُسِكُمْ أَن تَأْكُلُوا مِن بُيُوتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ آبَائِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أُمَّهَاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ إِخْوَانِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخَوَاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَعْمَامِكُمْ أَوْ بُيُوتِ عَمَّاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخْوَالِكُمْ أَوْ بُيُوتِ خَالَاتِكُمْ أَوْ مَا مَلَكْتُم مَّفَاتِحَهُ أَوْ صَدِيقِكُمْ لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَأْكُلُوا جَمِيعًا أَوْ أَشْتَاتًا فَإِذَا دَخَلْتُم بُيُوتًا فَسَلِّمُوا عَلَى أَنفُسِكُمْ تَحِيَّةً مِّنْ عِندِ اللَّهِ مُبَارَكَةً طَيِّبَةً كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُون
سوره : النور  آیه شماره : 61
ریشه کلمه : بيت
فعل : بيت
معنی : «بيت» مسكن، منزل، طاق، خيمه، چادر، مأوى «بيوت» جمع بيت است. «بات» انجام کاري در شب «تبييت» شبيخون، حرکت شبانه
توضیح : «بيت»، به معني مسکن است براي مردم و حشرات، اعّم از آن كه از سنگ باشد يا مو و غير آن. مثل [نحل:80]، [نحل:68]، [عنكبوت:41] «بيتوته» درك شب، گذراندن شب، خواه بخوابد يا نه. بعضي مي گويند: «بيت» اطاق و «دار» خانه است.
سوره : الشعراء  آیه شماره : 149
ریشه کلمه : بيت
فعل : بيت
معنی : «بيت» مسكن، منزل، طاق، خيمه، چادر، مأوى «بيوت» جمع بيت است. «بات» انجام کاري در شب «تبييت» شبيخون، حرکت شبانه
توضیح : «بيت»، به معني مسکن است براي مردم و حشرات، اعّم از آن كه از سنگ باشد يا مو و غير آن. مثل [نحل:80]، [نحل:68]، [عنكبوت:41] «بيتوته» درك شب، گذراندن شب، خواه بخوابد يا نه. بعضي مي گويند: «بيت» اطاق و «دار» خانه است.