• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
برای مشاهده معانی و تفاسیر هر آیه بر روی متن آیه کلیک نمایید.
سوره : المائدة  آیه شماره : 19
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : الاعراف  آیه شماره : 184
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : الاعراف  آیه شماره : 188
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : هود  آیه شماره : 2
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : هود  آیه شماره : 12
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : هود  آیه شماره : 25
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : الحج  آیه شماره : 49
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : الشعراء  آیه شماره : 115
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : العنكبوت  آیه شماره : 50
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : سبأ  آیه شماره : 46
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : فاطر  آیه شماره : 23
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : فاطر  آیه شماره : 24
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : فاطر  آیه شماره : 42
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : فاطر  آیه شماره : 42
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : ص  آیه شماره : 70
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : الاحقاف  آیه شماره : 9
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : الذاريات  آیه شماره : 50
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : الذاريات  آیه شماره : 51
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : النجم  آیه شماره : 56
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : الملك  آیه شماره : 8
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : الملك  آیه شماره : 9
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : الملك  آیه شماره : 26
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است
سوره : نوح  آیه شماره : 2
ریشه کلمه : نذر
فعل : نذِر
معنی : دانستن و حذر كردن «انذار» اعلام کردن، هشدار دادن، اعلام خطر، ترساندن «نُذُر» انذار ، هشدار، اعلام خطر «منذر» و «نذير» انذاركننده، هشدار دهنده، ترساننده، اخطار کننده
توضیح : مابين نذر به معنى فوق و نذر به معنى نذركردن كه پيش از اين گفته شد فرقى پيدا نكرديم گفته‏اند: انذار تخويف است از مخوفيكه زمان آن وسيع است تا از آن احتراز شود و اگر زمانش وسيع نباشد آن را اشعار گويند. نَذير: انذاركننده اين لفظ در قرآن مجيد فقط در باره پيامبران آمده و گاهى توأم با لفظ «بشير» است