• Число посещений :
  • 592
  • 20/2/2010
  • Дата :

Церемония принятия на вооружение военно-морского флота армии ИРИ эсминца «Джамаран»

лидер

На специальной церемонии, по указу верховного главнокомандующего его светлости аятоллы Хаменеи в официальном порядке на вооружение военно-морского флота армии был принят первый эсминец, спроектированный и построенный руками славных специалистов военно-морских сил армии Исламской Республики Иран, а также способных иранских ученых и представителей элиты, эсминец «Джамаран», и Исламская Республика Иран присоединилась к ограниченному числу стран мира, обладающих способностями проектирования, создания и оснащения сложных и оснащенных эсминцев и боевых кораблей.

Верховный главнокомандующий на данной церемонии, осмотрев различные отделения эсминца «Джамаран», с близи ознакомился с особенностями этого великого национального достижения.

Эсминец «Джамаран» входит в число боевых кораблей тройственного назначения, который обладает всецело прогрессивным оснащением в области ПВО, поражения надводных и подводных целей.

Помимо специалистов и выпускников учебных центров военно-морских сил, в проектировании и производстве эсминца «Джамаран» сотрудничали представители элиты и ученые десятков университетов, научных, исследовательских и промышленных центров, а также специалисты частного сектора.

Эсминец «Джамаран» в своем классе входит в число прогрессивных кораблей и обладает способностью транспортировки и дозаправки вертолетов, часть основных узлов этого эсминца находится в монополии лишь нескольких стран, но иранские специалисты смогли сломить эту международную монополию и оснастить страну технологией проектирования и создания этих важных узлов.

Эсминец «Джамаран» является результатом неустанных и тяжелых научных, исследовательских и специализированных усилий и в его создании было использовано более одного миллиона 400 тысяч различных деталей, аппаратов и сложных внутренних узлов.

Его светлость аятолла Хаменеи во время данного осмотра, поблагодарив молодые и бодрые военно-морские силы, подчеркнул: «Ключ могущества и прогресса страны заложен в передаче дел верующей молодежи, сердцам заполненным надеждой и оживленным стимулам».

Во время осмотра командиры и должностные лица военно-морских сил дали необходимые пояснения.

Затем, выступая среди командиров Вооруженных Сил и группы должностных лиц проектирования и создания эсминца «Джамаран», его светлость аятолла Хаменеи назвал сегодняшний день сладким и благословенным днем, несущим благую весть и добавил: «Это важное достижение, которое является результатом надежды, доверия и упования на Бога, сделает наше молодое поколение более решительными, чем прежде и это намерение, надежда и воля являются важнее и слаще даже, чем производства эсминца».

Его светлость назвал распознание своих способностей и возможностей практическим выражением благодарности за этот великий дар и смелость выхода на могучие дела основной и фундаментом прогресса и могущества страны и отметил: «Некоторые желания на первый взгляд кажутся заносчивыми, однако большие усердия под сенью веры и доверия делают возможными любое невозможное дело, и по этой причине, безусловно, будущие дела в области создания боевых кораблей будут во много раз могущественнее и более ценными».

Напомнив, что стаж Ирана в мореходной промышленности насчитывает сотни лет, его светлость назвал господство развратных и эгоистических правителей на протяжении последних столетий причиной ослабления Ирана в этой сфере и подчеркнул: «Ислам и Исламская Республика не позволят, чтобы в мире исчезли способность, авторитет и репутация Ирана и иранца, а возвращение духа величия и сущности к народу и стране за последние 30 лет обязаны своим существованием этому воззрению и мышлению».

Лидер Исламской революции назвал сворачивание скатерти разграбления интересов и источников Ирана главной причиной злости империалистов мира и добавил: «До революции мировые империалисты считали Иран скатертью не имеющей хозяина и разграбляли все, что хотели, но пробужденный народ Ирана сегодня свернул пожитки этого разграбления и грабежа, а мировые империалисты же озлобились на этот народ и чинят заговоры против него, обвиняя в стойкости и стремления к свободе».

Назвав стойкость иранского народа историческим испытанием и большим уроком для будущих поколений, его светлость добавил: «Безуспешность мировых притеснителей перед лицом сопротивления и стойкости иранского народа доказала, что если какой-либо народ выйдет на арену с чувством своей сущности, опираясь на свою внутреннюю силу и опираясь на божественную веру, никакая сила не способна возобладать над его намерением и волей».

Указав на озлобленность и беспомощность врагов народа Ирана после великого героического события народа 22 бахмана (11 февраля), лидер Исламской революции добавил: «В тот, запомнившийся в памяти, день десятки миллионов верующих сердец и стойких голосов в один голос заявили о своей ненависти к империализму, настояли на вере и исламском величии, и эта красивая и вечная истина сделала немощными, разочаровавшимися и разгневанными империалистов, особенно Америку».

Его светлость назвал слова последних дней президента и других американских чиновников признаком их озлобленности и разочарования в отношении народа Ирана и добавил, что старые и абсурдные слова о создании ядерного оружия в Иране свидетельствуют, что враги народа даже в пропагандистской области также в полной беспомощности прибегают к повтору.

Лидер Исламской революции подчеркнул: «Исламская Республика в ответ на такого рода абсурд не станет проявлять чувствительность, потому что мы не раз говорили, что наши религиозные убеждения и основы признают запрещенным и недозволенным шариатом (харам) такого рода оружие, как символа уничтожения поколения, и по этой причине мы нисколько не верим в ядерное оружие и бомбу и не будем стремиться к ним».

Его светлость добавил: «Вопреки пропаганде мировых деспотических притеснителей, мы стремимся к пробуждению духа доблести и величия во всей исламской умме, аналогично тому, как до настоящего времени усилия народа и исламского строя способствовали исламскому пробуждению и растущей ненависти к империалистам, особенно Америке».

Указав на ложные заявления американцев и ряда других западных государств по поводу действий Ирана против своих соседей, его светлость аятолла Хаменеи добавил: «Наши соседи также знают, что данные заявления являются ложью, и что Америка и сионистский режим посредством данного создания раскола прилагают усилия уклонить взгляд исламской уммы от главного врага исламского мира, т.е. Америки и Израиля».

Разъясняя политику Исламской Республики Иран в отношении Персидского залива, лидер Исламской революции добавил: «Страны региона являются нашими братьями и соседями, и мы убеждены, что комплекс Персидского залива может посредством разумной коллективной политики управляться в пользу всех народов и стран региона».

Его светлость назвал чужеземцев теми, кто подрывает безопасность региона, и добавил: «Внесение разногласий и проявление коварства представляют собой постоянную политику чужеземцев, но мы надеемся, что как и во время многих ситуаций, когда их раскольнические заговоры и коварства потерпели поражение, после этого также будут сведены на нет благодаря благоразумию всех стран».

Его светлость аятолла Хаменеи назвал Исламскую Республику страной, опирающейся на сердца народа, и добавил: «На основании непреложных законов природы, когда голос одного народа издает единый и могущественный глас, то эти волны увековечиваются в истории и мироздании».

В другой части своего выступления его светлость подчеркнул стойкость и твердость в делах, и, указав на бодрость и подвижность, которые создают великие дела, такие как создание эсминца «Джамаран», в сознании и сердцах, добавил: «Постарайтесь, чтобы это научно-промышленное движение не теряло ускорения и постоянно становилось источником труда, инициативы и прогресса».

Лидер Исламской революции назвал опору на приверженные и полные стимула человеческие силы компенсацией многих недостатков, и, указав на тридцатилетний опыт руководства страны, добавил: «Необходимо посредством обнаружения потенциальных и объективных человеческих ресурсов компенсировать и восполнить некоторые слабые моменты и недостатки».

Верховный главнокомандующий, разъяснив потребности и приоритеты военно-морских сил, добавил: «Благодаря постоянным усилиям, а также «намерению, воле и серьезности», доведите военно-морские силы до степени достойной великого народа Ирана, и будьте уверены, что это возможно, благодаря вере, и упованию на Бога».

В начале данной церемонии, когда Верховный главнокомандующий вошел на площадку заводов военно-морских сил армии в первом морском секторе Бандар-Аббаса прозвучал гимн Исламской Республики, и его светлость перед памятником мученикам военно-морских сил помолился за возвышение степеней мучеников Ислама и Исламской революции.

После чего его светлость аятолла Хаменеи принял парад технических и специализированных подразделений и сил, присутствовавших на плацу.

В ходе данной специальной церемонии главнокомандующий армией дивизионный генерал Салихи, поприветствовав Верховного главнокомандующего, сказал: «Работники военно-морских сил армии, подражая порождению великим народом Ирана славы и используя свои научные и исследовательские способности, приступили к цепочке производства торпедоносцев».


Источник: russian.khamenei.ir

 

  • Печать

    Отправить друзьям

    Мнения (0)

    Мнения