• صارفین کی تعداد :
  • 4620
  • 7/14/2009
  • تاريخ :

كوّا اور كبوتر

كوّا اور كبوتر

ايک دفعه كا ذكر ہے ايك كبوتر اپنے بچے كو اڑنے كا طريقه سكها رہا تها. دونو ايك درخت كے قريب پهنچے تو اس كي ايك شاخ پر بيٹه گئے تا كه تهكن دور كركے پهر اڑنے لگيں- نچلي شاخ پر ايك خالي گهونسلا تها- كبوتر كا بچه خالي گهونسلے پر جا بيٹها اور كہنے لگا" واه كيا اچهي جگه ہے، سر سبز و شاداب درخت پر ايك گهر!"

يه گهونسلا ايك كوّے كي ملكيت تها جو اسے چهوڑ كر كهيں اور چلا گيا تها- اتفاق ديكهيے، اس روز وه ادهر سے گزر رہا تها- جونهي اس نے كبوتر كے بچے كو وهاں ديكها، آگے بڑها اور كائيں كائيں شروع كردي اور احتجاج كرتے هوئے بولا: " او گستاخ پرندے، ميرے گهونسلے ميں كيوں اور كس كي اجازت سے بيٹها ہے؟" اس سے پهلے كه بچه كچه كهتا، كبوتر بولا:" نه ہم نے اجازت لي ہے نه ہميں اس گهونسلے سے كچه سروكار ہے- ميں اپنے بچے كو اڑنے كا هنر سكها رہا تها- وه تهك گيا تها اور ہم چند لمحوں كے ليے يهاں بيٹه گئے تہے- اگر مجہے بچے كا خيال نه هوتا تو ہم هرگز درخت پر نه بيٹهے- يوں بهي ہم درخت پر نه بيٹهتے- يوں بهي درختوں بيٹهنے والے پرندے نهيں- خواه مخواه فرياد نه كرو، لو، ہم چلے!"

                                                                                                                                                                جاری ہے

کتاب کا نام بے زبانوں کی زبانی
مولف مهدی آذریزدی
مترجم ڈاکٹر تحسین فراقی
پیشکش شعبۂ تحریر و پیشکش تبیان

 


متعلقہ تحریریں:

دال میں کچھ کالا ہے

بن بلائے مھمان