سوره :
الانعام
آیه شماره :
90
ریشه کلمه :
سأل
فعل :
سؤال
معنی :
طلب. خواستن، خواسته، مطلوب، حاجت
سؤال» پرسيدن، گدايي، درخواست، بازخواست
«تسائل» ازيکديگر پرسيدن، همديگر را قسم دادن
توضیح :
سؤال اگر راجع بدانستن چيزى باشد هم به نفسه متعدى مىشود و هم با حرف جارّ و با حرف «عن» بيشتر است
سوره :
هود
آیه شماره :
29
ریشه کلمه :
سأل
فعل :
سؤال
معنی :
طلب. خواستن، خواسته، مطلوب، حاجت
سؤال» پرسيدن، گدايي، درخواست، بازخواست
«تسائل» ازيکديگر پرسيدن، همديگر را قسم دادن
توضیح :
سؤال اگر راجع بدانستن چيزى باشد هم به نفسه متعدى مىشود و هم با حرف جارّ و با حرف «عن» بيشتر است
سوره :
هود
آیه شماره :
51
ریشه کلمه :
سأل
فعل :
سؤال
معنی :
طلب. خواستن، خواسته، مطلوب، حاجت
سؤال» پرسيدن، گدايي، درخواست، بازخواست
«تسائل» ازيکديگر پرسيدن، همديگر را قسم دادن
توضیح :
سؤال اگر راجع بدانستن چيزى باشد هم به نفسه متعدى مىشود و هم با حرف جارّ و با حرف «عن» بيشتر است
سوره :
الفرقان
آیه شماره :
57
ریشه کلمه :
سأل
فعل :
سؤال
معنی :
طلب. خواستن، خواسته، مطلوب، حاجت
سؤال» پرسيدن، گدايي، درخواست، بازخواست
«تسائل» ازيکديگر پرسيدن، همديگر را قسم دادن
توضیح :
سؤال اگر راجع بدانستن چيزى باشد هم به نفسه متعدى مىشود و هم با حرف جارّ و با حرف «عن» بيشتر است
سوره :
الشعراء
آیه شماره :
109
ریشه کلمه :
سأل
فعل :
سؤال
معنی :
طلب. خواستن، خواسته، مطلوب، حاجت
سؤال» پرسيدن، گدايي، درخواست، بازخواست
«تسائل» ازيکديگر پرسيدن، همديگر را قسم دادن
توضیح :
سؤال اگر راجع بدانستن چيزى باشد هم به نفسه متعدى مىشود و هم با حرف جارّ و با حرف «عن» بيشتر است
سوره :
الشعراء
آیه شماره :
127
ریشه کلمه :
سأل
فعل :
سؤال
معنی :
طلب. خواستن، خواسته، مطلوب، حاجت
سؤال» پرسيدن، گدايي، درخواست، بازخواست
«تسائل» ازيکديگر پرسيدن، همديگر را قسم دادن
توضیح :
سؤال اگر راجع بدانستن چيزى باشد هم به نفسه متعدى مىشود و هم با حرف جارّ و با حرف «عن» بيشتر است
سوره :
الشعراء
آیه شماره :
145
ریشه کلمه :
سأل
فعل :
سؤال
معنی :
طلب. خواستن، خواسته، مطلوب، حاجت
سؤال» پرسيدن، گدايي، درخواست، بازخواست
«تسائل» ازيکديگر پرسيدن، همديگر را قسم دادن
توضیح :
سؤال اگر راجع بدانستن چيزى باشد هم به نفسه متعدى مىشود و هم با حرف جارّ و با حرف «عن» بيشتر است
سوره :
الشعراء
آیه شماره :
164
ریشه کلمه :
سأل
فعل :
سؤال
معنی :
طلب. خواستن، خواسته، مطلوب، حاجت
سؤال» پرسيدن، گدايي، درخواست، بازخواست
«تسائل» ازيکديگر پرسيدن، همديگر را قسم دادن
توضیح :
سؤال اگر راجع بدانستن چيزى باشد هم به نفسه متعدى مىشود و هم با حرف جارّ و با حرف «عن» بيشتر است
سوره :
الشعراء
آیه شماره :
180
ریشه کلمه :
سأل
فعل :
سؤال
معنی :
طلب. خواستن، خواسته، مطلوب، حاجت
سؤال» پرسيدن، گدايي، درخواست، بازخواست
«تسائل» ازيکديگر پرسيدن، همديگر را قسم دادن
توضیح :
سؤال اگر راجع بدانستن چيزى باشد هم به نفسه متعدى مىشود و هم با حرف جارّ و با حرف «عن» بيشتر است
سوره :
ص
آیه شماره :
86
ریشه کلمه :
سأل
فعل :
سؤال
معنی :
طلب. خواستن، خواسته، مطلوب، حاجت
سؤال» پرسيدن، گدايي، درخواست، بازخواست
«تسائل» ازيکديگر پرسيدن، همديگر را قسم دادن
توضیح :
سؤال اگر راجع بدانستن چيزى باشد هم به نفسه متعدى مىشود و هم با حرف جارّ و با حرف «عن» بيشتر است
سوره :
الشورى
آیه شماره :
23
ریشه کلمه :
سأل
فعل :
سؤال
معنی :
طلب. خواستن، خواسته، مطلوب، حاجت
سؤال» پرسيدن، گدايي، درخواست، بازخواست
«تسائل» ازيکديگر پرسيدن، همديگر را قسم دادن
توضیح :
سؤال اگر راجع بدانستن چيزى باشد هم به نفسه متعدى مىشود و هم با حرف جارّ و با حرف «عن» بيشتر است