• Число посещений :
  • 998
  • 10/12/2011
  • Дата :

Пророк (с) оплакивает Хусейна (а)

ашура

Пророк сказал: "О, Фатима! В Судный день прослезятся все глаза, кроме глаз, плачущих по Хусейну (а). Эти глаза будут светиться от радости и получат благую весть о райских наградах" ("Бихар аль-анвар", т.44, стр. 293).

Траурные церемонии и плач как один из законов создания

Один из божественных законов, заложенных в человеческом индивиде – духовная и психологическая реакция. Это проявляется в момент, когда человек встречается с радостными или же горестными событиями. Это заложено в сущности человека врожденно. Если человек услышит неожиданную новость, или же повстречается с каким-либо событием, его внутренние чувства мобилизуются, и у него появляется соответствующая реакция на произошедшее. 

Во время печальных событий, при невзгодах и страданиях, человек огорчается и проливает слезы. С другой стороны, переживая приятные события, человек выражает свое отношение к происходящему радостью.

Слезы на глазах матери, потерявшей свое чадо, свидетельствуют о ее внутреннем и духовном потрясении. Она тяжело переживает потерю родного человека, и это инстинктивное материнское чувство, заложенное в ней Творцом изначально. Это не только не осуждается, наоборот, восхваляется. 

На этом основании можно сказать, что исполнение мерсиййе и роза основаны на сущности человека. Отрицать это – значит отрицать сущность человека. 

У каждого непорочного (а) были свои специфические качества. Оно есть и у Имама Хусейна, их нет у других непорочных: еще до его рождения и после него все пророки и имамы проливали по нему слезы, считали эти слезы для себя почетом. 

Мы затронем вопрос оплакивания Пророком (с) Имама Хусейна (а), и отметим несколько хадисов. Некоторые из этих хадисов содержатся в достоверных источниках шиитов, а некоторые – суннитов. 

Плач Его Светлости Пророка (с) в шиитских хадисах

Существуют очень много хадисов по этому поводу, мы отметим лишь некоторые. 

Шейх Садуг пишет в книге "Уйуну ахбар ар-Риза":

... فَلَمَّا كَانَ بَعْدَ حَوْلٍ وُلِدَ الْحُسَيْنُ (عليه السلام) وَ جَاءَ النَّبِيُّ (صلي الله عليه و آله و سلم) فَقَالَ يَا أَسْمَاءُ هَلُمِّي ابْنِي فَدَفَعْتُهُ إِلَيْهِ فِي خِرْقَةٍ بَيْضَاءَ فَأَذَّنَ فِي أُذُنِهِ الْيُمْنَى وَ أَقَامَ فِي الْيُسْرَى وَ وَضَعَهُ فِي حَجْرِهِ فَبَكَى فَقَالَتْ أَسْمَاءُ بِأَبِي أَنْتَ وَ أُمِّي مِمَّ بُكَاؤُكَ قَالَ عَلَى ابْنِي هَذَا قُلْتُ إِنَّهُ وُلِدَ السَّاعَةَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ تَقْتُلُهُ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ مِنْ بَعْدِي لَا أَنَالَهُمُ اللَّهُ شَفَاعَتِي ثُمَّ قَالَ يَا أَسْمَاءُ لَا تُخْبِرِي فَاطِمَةَ بِهَذَا فَإِنَّهَا قَرِيبَةُ عَهْدٍ بِوِلَادَتِه‏ ...

Асма рассказывает: "… В следующем году на свет появился Хусейн (а). Пророк (с) пришел в дом Ее Светлости Захры (с.а) и сказал: "Асма, принеси мне мое дитя". Я передала Его Светлости Хусейна (а), завернутого в белую ткань. Пророк (с) сказал в его правое ухо азан, а в левое – икаму, а потом заплакал. Я спросила: "Пусть будут мои родители твоими жертвами! Почему ты плачешь?". Его Светлость (с) ответил: "Я плачу по участи этого ребенка!". Я сказал: "О, Посланник Аллаха! Он только что появился на свет!". Пророк (с) сказал: "После меня тираны убьют его. Пусть Аллах лишит их моего исцеления!". Затем Пророк (с) сказал: "Асма! Не говори об этом (об убийстве Хусейна (а) Фатиме(а)! Она только стала его матерью" ("Уйуну ахбар ар-Риза (а)", т.2, стр.26). 

 

Покойный Шейх Муфид пишет в книге "аль-Иршад":

عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ خَرَجَ مِنْ عِنْدِنَا ذَاتَ لَيْلَةٍ فَغَابَ عَنَّا طَوِيلًا ثُمَّ جَاءَنَا وَ هُوَ أَشْعَثُ أَغْبَرُ وَيَدُهُ مَضْمُومَةٌ فَقُلْتُ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا لِي أَرَاكَ أَشْعَثَ مُغْبَرّاً فَقَالَ أُسْرِيَ بِي فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ إِلَى مَوْضِعٍ مِنَ الْعِرَاقِ يُقَالُ لَهُ كَرْبَلَاءُ فَرَأَيْتُ فِيهِ مَصْرَعَ الْحُسَيْنِ وَ جَمَاعَةٍ مِنْ وُلْدِي وَ أَهْلِ بَيْتِي فَلَمْ أَزَلْ أَلْتَقِطُ دِمَاءَهُمْ فِيهَا هِيَ فِي يَدِي وَ بَسَطَهَا فَقَالَ خُذِيهِ وَ احْتَفِظِي بِهِ فَأَخَذْتُهُ فَإِذَا هِيَ شِبْهُ تُرَابٍ أَحْمَرَ فَوَضَعْتُهُ فِي قَارُورَةٍ وَ شَدَدْتُ رَأْسَهَا وَ احْتَفَظْتُ بِهَا فَلَمَّا خَرَجَ الْحُسَيْنُ (عليه السلام) مُتَوَجِّهاً نَحْوَ أَهْلِ الْعِرَاقِ كُنْتُ أُخْرِجُ تِلْكَ الْقَارُورَةَ فِي كُلِّ يَوْمٍ وَ لَيْلَةٍ فَأَشَمُّهَا وَ أَنْظُرُ إِلَيْهَا ثُمَّ أَبْكِي لِمُصَابِهَا فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ الْعَاشِرِ مِنَ الْمُحَرَّمِ وَ هُوَ الْيَوْمُ الَّذِي قُتِلَ فِيهِ أَخْرَجْتُهَا فِي أَوَّلِ النَّهَارِ وَ هِيَ بِحَالِهَا ثُمَّ عُدْتُ إِلَيْهَا آخِرَ النَّهَارِ فَإِذَا هِيَ دَمٌ عَبِيطٌ فَضَجِجْتُ فِي بَيْتِي وَ كَظَمْتُ غَيْظِي مَخَافَةَ أَنْ يَسْمَعَ أَعْدَاؤُهُمْ بِالْمَدِينَةِ فَيُسْرِعُوا بِالشَّمَاتَةِ فَلَمْ أَزَلْ حَافِظَةً لِلْوَقْتِ وَ الْيَوْمِ حَتَّى جَاءَ النَّاعِي يَنْعَاهُ فَحُقِّقَ مَا رَأَيْتُ‏ 

От Уммы Саламы передают такую историю: "Однажды ночью Пророк (с) оставил нас. Спустя некоторое время он вернулся. Его одежда была испачкана пылью, он был опечален, заложив, руку на руку. Я спросила: "О, Посланник Аллаха! Вы испачкались в пыли". Пророк (с) сказал: "Этой ночью меня перенесли в Ирак, в местечко, называемое Кербела. Я увидел место, где вместе с моими потомками и группой Ахли-бейта станет шехидом Хусейн (а). Я все собирал их кровь. И сейчас она еще сохранилась у меня на руках". Он передал мне эту кровь, и наказал: "Сохрани эту кровь!". Я взяла эту кровь. Она была похожа на красную почву. Я сохранила кровь в сосуде. Когда Имам Хусейн (а) отправился в Ирак, я каждый день смотрела на этот сосуд, вдыхала аромат крови и плакала его трагедии. К концу десятого дня месяца Мухаррам я взглянула на сосуд. Содержимое превратилось в сгусток крови. Вскоре в Медине распространилось известие об убийстве Хусейна ибн Али (а)" ("Аль-Иршад", т.2, стр.130; "Илам аль-вара", стр.219). 

 

Хабела пишет:

"وَ رَوَى السَّمَّاكُ عَنِ ابْنِ الْمُخَارِقِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ بَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ (صلي الله عليه و آله و سلم) ذَاتَ يَوْمٍ جَالِسٌ وَ الْحُسَيْنُ (عليه السلام) فِي حَجْرِهِ إِذْ هَمَلَتْ عَيْنَاهُ بِالدُّمُوعِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَاكَ تَبْكِي جُعِلْتُ فِدَاكَ قَالَ جَاءَنِي جَبْرَئِيلُ (عليه السلام) فَعَزَّانِي بِابْنِيَ الْحُسَيْنِ وَ أَخْبَرَنِي أَنَّ طَائِفَةً مِنْ أُمَّتِي سَتَقْتُلُهُ لَا أَنَالَهُمُ اللَّهُ شَفَاعَتِي‏ ."

Умма Салама рассказывает:

Однажды Пророк (с) сидел и держал Хусейна (а) на руках. Неожиданно Его Светлость (с) прослезился. Я сказал:

- О, Посланник Аллаха, ты плачешь.

Пророк ответил: 

- Мне явился Джебраиль и принес соболезнования по Имаму Хусейну (а). Он сообщил, что группа из моей уммы убьет его, Аллах лишит их моего исцеления ("Аль-Иршад", т.2, стр.130). 

Плач Его Светлости Пророка (с) в суннитских преданиях

Один из ученых ахли-сунны Хаким Нишабури в книге "Аль-Мустадрак алас-сахихейн" пишет:

"( أخبرنا ) أبو عبد الله محمد بن علي الجوهري ببغداد ثنا أبو الأحوص محمد بن الهيثم القاضي ثنا محمد بن مصعب ثنا الأوزاعي عن أبي عمار شداد بن عبد الله عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ بِنْتِ الْحَارِثِ أَنَّهَا دَخَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ص فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ رَأَيْتُ اللَّيْلَةَ حُلْماً مُنْكَراً قَالَ وَ مَا هُوَ قَالَتْ إِنَّهُ شَدِيدٌ قَالَ مَا هُوَ قَالَتْ رَأَيْتُ كَأَنَّ قِطْعَةً مِنْ جَسَدِكَ قُطِعَتْ وَ وُضِعَتْ فِي حَجْرِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ (صلي الله عليه وآله وسلم) خَيْراً رَأَيْتِ تَلِدُ فَاطِمَةُ غُلَاماً فَيَكُونُ فِي حَجْرِكِ فَوَلَدَتْ فَاطِمَةُ الْحُسَيْنَ (عليه السلام) فَقَالَتْ وَ كَانَ فِي حَجْرِي كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (صلي الله عليه وآله وسلم) فَدَخَلْتُ بِهِ يَوْماً عَلَى النَّبِيِّ ص فَوَضَعْتُهُ فِي حَجْرِهِ ثُمَّ حَانَتْ مِنِّي الْتِفَاتَةٌ فَإِذَا عَيْنَا رَسُولِ اللَّهِ (صلي الله عليه وآله وسلم) تُهْرَاقَانِ بِالدُّمُوعِ فَقُلْتُ بِأَبِي أَنْتَ وَ أُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا لَكَ قَالَ أَتَانِي جَبْرَئِيلُ (عليه السلام) فَأَخْبَرَنِي أَنَّ أُمَّتِي سَتَقْتُلُ ابْنِي هَذَا وَ أَتَانِي بِتُرْبَةٍ مِنْ تُرْبَتِهِ حَمْرَاء ."

"Однажды к Пророку (с) пришла Уммуль-Фазл, дочь Харриса, и сказала:

- Этой ночью мне приснился кошмарный сон. 

Его Светлость сказал:

- Расскажи этот сон

- Это очень странный сон. Во сне я увидела, словно часть вашего тела оторвалось и упало мне в подол. 

Пророк ответил:

- Это очень хороший сон. Вскоре у Фатимы (с.а) родится дочь и сядет у тебя в подоле. 

После на свет появился Хусейн (а), и сел у меня в подоле (Хаким Нишабури, "Аль-Мустадрак", т.3, стр.176-177; Ибн Асакир, "Тарих мадина Дамашг", т.ё14, стр. 196-197; Ибн Кассир, "Аль-Бидайа Ван-нихайа", т.6, стр.258, а также другие источники).

 

В другом источнике написано:

" أخبرناه أبو الحسين علي بن عبد الرحمن الشيباني بالكوفة ثنا أحمد بن حازم الغفاري ثنا خالد بن مخلد القطواني قال حدثني موسى بن يعقوب الزمعي أخبرني هاشم بن هاشم بن عتبة بن أبي وقاص عن عبد الله بن وهب بن زمعة قال أخبرتني أم سلمة رضي الله عنها ان رسول الله صلى الله عليه وآله اضطجع ذات ليلة للنوم فاستيقظ وهو حائر ثم اضطجع فرقد ثم استيقظ وهو حائر دون ما رأيت به المرة الأولى ثم اضطجع فاستيقظ وفي يده تربة حمراء يقبلها فقلت ما هذه التربة يا رسول الله قال أخبرني جبريل (عليه الصلاة والسلام) ان هذا يقتل بأرض العراق للحسين فقلت لجبريل أرني تربة الأرض التي يقتل بها فهذه تربتها هذ حديث صحيح على شرط الشيخين ولم يخرجاه."

Абдуллах ибн Зама передает: "Умма Салама рассказала, что однажды ночью Пророк (с) спал. Вдруг он проснулся в очень встревоженном состоянии. Затем вновь лег и заснул. Однако вскоре опять проснулся. На этот раз его тревога чуть уменьшилась. Вновь лег, чуть поспав, вновь проснулся. В руках у него было немного красной земли, вдыхал ее аромат и целовал! Я сказал:

- О, Посланник Аллаха! Что это за земля?

- Джабраиль сообщил мне, что Ирак станет шехидом в Ираке. Я попросил Джабраила, чтобы показал мне землю той страны, где он станет шехидом. Эта та самая земля" (Хаким Нишабури, "Аль-Мустадрак", т.4, стр.398). 

В источниках ахли-сунны содержится еще множество фактов, подтверждающих оплакивание Пророком (с) Имама Хусейна (а).

Источник: shkolaislama.com


Кто на самом деле убил имама Хусейна (а)? (часть 5) 

Имамы критикуют «своих» Шиитов

Оказание поддержки Имаму Хусейну(а) было возложено на всех мусульман 

Кто правы: шииты или сунниты?

Трагедия Кербелы показывает ересь Шиитов или Суннитов?

Школа, учащая всегда быть подле истины

АШУРА – ШКОЛА ОТВАГИ И МУЖЕСТВА

  • Печать

    Отправить друзьям

    Мнения (0)

    Мнения