الدرس الثلاثون
استماع
تعليم اللغة الفارسية
السلام عليکم ورحمة الله وبرکاته
نرحـّب بکم أجمل ترحيب في حلقة أخري من برنامجکم "تعلّم الفارسية" الحوار في هذه الحلقة يدور بين الزميلين محمد وحميد حول عيد نوروز وهو أحد الاعياد القومية الايرانية. بداية نستمع الي معاني مفردات الحوار، فکونوا معنا.
رفتگر = کنـّاس
خيابان = شارع
خيابانها= شوارع
بيشتر= أکثر
آنها تميز مي کنند = هم ينظّفون
اين روزها = هذه الايام
همه = الکل
مردم = الناس
فرش = سجّاد
آنها مي شويند= هم يغسلون
چون = لأنّ
هفته = أسبوع
سه هفته بعد= بعد ثلاثة أسابيع
سال جديد = السنة الجديدة
شروع مي شود = يبدأ
خودشان = أنفسهم
آنها آماده مي کنند = هم يهيئون
چطور= کيف
ايراني ها = الايرانيون
همه جا= کل مکان
قبل از= قبلَ
چه روزي است =أيّ يوم
روزها = أيام
اولين = أول
ما مي گوييم = نحن نقول
جشن = عيد
ملي = قومي
نو= جديد
لباسهاي نو =ملابسُ جديدة
آنها مي خرند= هم يشترون
شيريني = حلوي
درست است = صحيح
آنها درست مي کنند ، مي سازند = هم يصنعون
بازار = السوق
خيلي=مزدحم
آنان=هم
مهماني = ضيافة
آنها مي روند= هم يذهبون
خانه = بيت
پدربزرگ= الجدّ
مادربزرگ= الجدّة
پدر= الأب
مادر= الأم
فاميل ها = الأقارب
دوست = صديق
دوستان = أصدقاء
به نظرم = برأيي
*******
الآن نستمع الي الحوار:
محمد: به نظرم اين روزها رفتگرها خيابانها را بيشتر تميز مي کنند. چرا مردم فرش مي شويند؟
محمد: برأيي ينظّف الکناسون الشوارع أکثر هذه الايام. لماذا يغسل الناس السجّاد؟
حميد: سال جديد به زودي شروع مي شود ومردم خودشان را براي استقبال از آن آماده مي کنند.
حميد: ستبدأ السنة الجديدة، والناس يهيئون أنفسهم لاستقبالها.
محمد: مردم چطور خودشان را آماده مي کنند؟
محمد: کيف يهيئ الناس أنفسهم؟
حميد: ايرانيها خانهها وخيابانها را قبل از نوروز تميز مي کنند. آنها همه جا را مي شويند.
حميد: الايرانيون ينظّفون البيوت والشوارع قبل "نوروز". هم يغسلون کلّ مکان.
*******
محمد: "نوروز" در ايران چه روزي است؟
محمد: يوم نوروز أيّ يوم في ايران؟
حميد: ما به اولين روزهاي سال "نوروز" مي گوييم. نوروز يک جشن ملّي براي ايرانيهاست.
حميد: نحن نسمّي اوّل أيّام السنة "نوروز". نوروز عيد قومي للايرانيين.
محمد: ايرانيها براي نوروز ديگر چه کار مي کنند؟
محمد: الايرانيون ماذا يفعلون أيضاً لـ"نوروز"؟
حميد: آنها لباسهاي نو مي خرند. شيريني درست مي کنند يا مي خرند.
حميد: هم يشترون ملابسَ جديدة. يصنعون الحلويات او يشترون.
محمد: درست است. بازار هم اين هفته شلوغ است.
محمد: صحيح. السوق أيضاً مزدحمة هذا الاسبوع.
حميد: ايرانيها در عيد "نوروز" به مهماني مي روند. به خانه پدر بزرگ ومادر بزرگ، پدر ومادر، فاميلها ودوستان مي روند.
حميد: الايرانيون يذهبون للضيافة في عيد "نوروز". يذهبون الي بيت الجد والجدة والوالدين والأقارب والاصدقاء.
********
نستمع للحوار مرة أخري لکن باللغة الفارسية فقط.
محمد: به نظرم اين روزها رفتگرها خيابانها را بيشتر تميز مي کنند. چرا مردم فرش مي شويند؟
حميد: سال جديد به زودي شروع مي شود ومردم خودشان را براي استقبال از آن آماده مي کنند.
محمد: مردم چطور خودشان را آماده مي کنند؟
حميد: ايرانيها خانهها وخيابانها را قبل از نوروز تميز مي کنند. آنها همه جا را مي شويند.
*******
محمد: "نوروز" در ايران چه روزي است؟
حميد: ما به اولين روزهاي سال "نوروز" مي گوييم. نوروز يک جشن ملّي براي ايرانيهاست.
محمد: ايرانيها براي نوروز ديگر چه کار مي کنند؟
حميد: آنها لباسهاي نو مي خرند. شيريني درست مي کنند يا مي خرند.
محمد: درست است. بازار هم اين هفته شلوغ است.
حميد: ايرانيها در عيد "نوروز" به مهماني مي روند. به خانه پدر بزرگ ومادر بزرگ، پدر ومادر، فاميلها ودوستان مي روند.
نستودعکم الله، والسلام عليکم ورحمة الله وبرکاته.
الدرس التاسع والعشرون
الدرس الثامن والعشرون
الدرس السابع والعشرون
الدرس السادس والعشرون
الدرس الخامس والعشرون
الدرس الرابع والعشرون
الدرس الثالث والعشرون