- غم جهان مخور و پند من مبر از ياد
- كه اين لطيفه عشقم ز رهروي ياد است
-
واژه نامه
- لطيفه :
جاذبه و گيرايي ، در تصوف به معناي اشارات دقـيق است كه از آن معاني غـــير قـــابل تعبـــير به ذهن خطور كند
English Translation :
Suffer not grief for the World; take not my counsel from thy mind:
First Mesra Translation:
For, from a wayfarer, I recollect this sweet saying:-
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- غم جهان مخور و پندي را كه به تو مي دهم به خاطر داشته باش ; زيرا اين لطيفه عشقي را از سالك عارفي به ياد من مانده است ،عرفا عشق را يك لطيفه غيبي مي دانند كه بر دل وارد مي شود، و مراحل مختلف سير و سلوك را لطيفه هاي گوناگون عشق ، و لطيفه عشق مراد نكته و معناي نغزي است كه بر اثر عشق القاء شده است ، و در بيت بعد روشن مي سازد كه اين لطيفه عشقي ، رسيدن به مقام رضاست ، **