• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
مطالب مرتبط
عضویت در خبرنامه
  • تعداد بازديد :
  • 2071
  • پنج شنبه 13/11/1390
  • تاريخ :

نقل قول (reported speech)

نقل قول (reported speech)

اهداف درس(Objectives):

  1. آشنایی با نقل قول مستقیم (direct speech)
  2. آشنایی با نقل قول غیرمستقیم (indirect speech)

 

هنگامی که می خواهیم گفته‌های شخص دیگری را نقل کنیم، می‌توانیم از دو حالت مختلف استفاده کنیم:

  1. 1- می‌توانیم گفته‌های شخص مورد نظر را عیناً (واو به واو) تکرار کنیم (نقل قول مستقیم):

She said, 'It is raining.'

و یا می‌توانیم از نقل قول غیر مستقیم استفاده کنیم:

She said that it was raining.

 

در مثال زیر به تغییرات ایجاد شده خوب دقت کنید:

نقل قول (reported speech)

 

ساختار جمله‌ی نقل قول غیر مستقیم:

...........+ مصدر با to + مفعول + فعل گزارشی + فاعل

توجه  نقل قول (reported speech)

منظور از فعل گزارشی فعلی است که برای انتقال مضمون عبارت نقل شده در جمله پایه استفاده می شود.

مهمترین این گونه افعال عبارتند از :

(پیشنهاد دادن) propose - (گفتن) tell – (توصیه کردن) recommend - (دستور دادن) order

(یادآوری کردن) remind – (هشدار دادن) warn - (تقاضا کردن) request– (درخواست کردن) ask

(خواستن) want - (توصیه کردن) advise – (اجازه دادن) allow

 

I asked Ali to call the police .

معنی: من از علی خواستم که به پلیس تلفن کند.

They ordered me to go out of the building .

معنی: آن ها به من دستور دادند که از ساختمان خارج شوم.

 

نکته 1  نقل قول (reported speech)

در حالت منفی ، قبل از مصدر با to از not استفاده می کنیم.

.He told us not to touch the things on the shelves

معنی: او به ما گفت که به چیزهای داخل قفسه ها دست نزنیم.

 

نکته 2    نقل قول (reported speech)

در نقل قول غیر مستقیم ضمایر و صفات ملکی متناسب با فاعل و مفعول جمله پایه تغییر می کنند.

نکته:

  1. 2 - در نقل قول غیر مستقیم همیشه می‌توانیم that را حذف کنیم:

I told her (that) I wasn't hungry.

He said (that) he was feeling ill.

پس از tell حتماً باید نام شخص مخاطب (اسم یا ضمیر) ذکر شود ولی پس از say چیزی نمی‌آید:

He told her that ...

He said that ...

جدول تغییرات از نقل قول مستقیم به غیرمستقیم

 

نقل قول (reported speech)

 

نقل قول (reported speech)

در نقل قول غیرمستقیم، فعل اصلی جمله معمولاً زمان گذشته است و نیز افعال موجود در بقیه جمله هم باید به زمان گذشته تبدیل شوند. این تغییرات به شرح زیرند:

 

نکته  نقل قول (reported speech)

  1. 1- اگر در جمله نقل قول مستقیم از گذشته کامل استفاده شده باشد، در جمله نقل قول غیرمستقیم تغییری ایجاد نمی‌شود:

Tom said, 'when I arrived, she had gone.' نقل قول (reported speech)  Tom said when he had arrived, she had gone.

    1. 2 - همیشه مجبور نیستیم كه فعل را در جمله نقل قول غیرمستقیم تغییر دهیم. اگر ما چیزی را نقل قول کنیم که همچنان صحیح می‌باشد، دیگر نیازی به تغییر فعل (از زمان حال به گذشته) نیست.
      مثلاً نقل قول (reported speech)

'He loves ice-cream,' his mother said. نقل قول (reported speech)  His mother said that he loves (or loved) ice-cream.

(he still loves ice-cream)

 

در مثال بالا پر واضح است که او (he) همچنان به بستنی علاقمند است و دلیلی ندارد این علاقمندی تغییر کرده باشد.

 

افعال کمکی وجهی در نقل قول غیرمستقیم

 

در نقل قول غیرمستقیم افعال کمکی وجهی may ،can ،will و shall به might، could، would و should تبدیل می‌شوند.

 

نقل قول (reported speech)

 

یعنی نقل قول (reported speech)

ولی افعال كمكی used to، ought to در جملات نقل قول غیرمستقیم تغییری نمی‌کنند:

I told her that I used to smoke twenty a day.

تغییرات لازم دیگر در نقل قول غیرمستقیم

 

در نقل قول غیرمستقیم علاوه بر تغییراتی که در افعال صورت می‌گیرد، در بعضی دیگر از اقسام کلمه، از جمله قیدها نیز تغییراتی ایجاد می‌شود که در جدول زیر بعضی از آن ها را می‌بینید:

نقل قول (reported speech)

چند مثال نقل قول (reported speech)

'I like it here,' he said.

 

He said that he liked it there.

 

He said, 'We'll visit the factory tomorrow.'

 

He said that he would visit the factory the next day.


مرکز یادگیری سایت تبیان

تهیه: سمیرا بادامستانی - تنظیم: یگانه داودی

UserName