• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
  • تعداد بازديد :
  • 2183
  • سه شنبه 1381/8/7
  • تاريخ :

كریستوف بوفیل كانتونی

آقای "کریستوف بوفیل کانتونی" فیلم ساز و تهیه کننده فرانسوی که در بخش مستندسازی مشغول به کار می باشد ؛ امسال در بخش مسابقه بین المللی با یک فیلم شرکت نموده است.

بر آن شدیم تا گفتگویی با ایشان در زمینه مسائل سینما و فیلم سازی مستند ترتیب دهیم.

با تشکر از اینکه وقت خودتان را به ما اختصاص داده اید ، برای ما بفرمایید که چگونه تصمیم گرفتید در نوزدهمین جشنواره ملی و هفتمین جشنواره بین المللی فیلم کوتاه سینمای جوان ایران شرکت کنید؟

بنده به دو دلیل برای تماشای فیلمهای جشنواره اینجا هستم. اول اینکه خودم یک فیلم در بخش مسابقه دارم و دوم اینکه بتوانم از نزدیک فیلمسازان ایرانی و فیلمهای آنها را ببینم. من برای اولین بار است که به ایران می آیم .

تا بحال چند فیلم در طول این جشنواره دیده اید؟

تعدادی فیلم دیده ام ، که شامل فیلمهای مستند کوتاه و چند ژانر قصه گو بود.

جشنواره را چگونه ارزیابی می کنید؟

بسیار خوب بود، من هم توانستم با خیلی از فیلمسازان جوان ایرانی آشنا شوم که هر کدام می توانند در آینده فیلم سازان بزرگی شوند.

درباره فیلم خودتان که در این جشنواره شرکت دارد، توضیح دهید؟

فیلم من " The well "نام دارد و تهیه کننده گی آن را هم خودم بر عهده دارم که جریانات اجتماعی را بیان می کند .

آیا در مورد ژانر "جنگ" و مستندات جنگی ایران فیلمی دیده اید؟

در مورد مستند جنگی ایران، در اروپا چیزی ندیدم اما خیلی دوست دارم این مستندها را ببینم چون خیلی تعریفش را شنیدم .

آقای مصطفی عقاد (کارگردان فیلم محمد رسول ا... (ص) ) وقتی به ایران آمد و فیلم های مستند مرتضی آوینی - یک مستند ساز فیلمهای جنگ- را برایش گذاشتند گفت : این از جمله بزرگترین مستندات جنگی است که تا به حال در دنیا دیده ام . شما نظرتان در مورد مستنداتی که دیده اید چیست؟

درسته ، من هم این جمله را در جایی شنیده یا خوانده ام. در این جشنواره نیز فیلمهایی از یک کارگردان جوان ایرانی به نام «خانم سودابه باباگپ» در مورد پیامدهای جنگ ایران – عراق دیدم و این فیلم را غیر قابل توصیف می دانم چون بسیار جالب بود ، می توانم آن را یک شاهکار بدانم.

من فکر می کنم این خانم ، کیارستمی دوم ایران خواهد بود. امیدوارم که مسئولین شما عنایت زیادی به این خانم داشته باشند تا او بتواند شاهکارهایی دیگر در سینمای ایران و جهان جلوه گر سازد.

از کارگردانان ایرانی که تا بحال فیلم هایشان را دیده اید ، کدام را پسندیدید؟

تا به حال از تماشای فیلم سودابه باباگپ واقعا لذت بردم.

فیلمهای کدام یک از کارگردانهای خارجی را  پسندیدید؟

تا بحال به آن فکر نکرده ام .

نظرتان درباره فیلم هالیوود چیست؟

اغلب اوقات فیلم های خوبی دارد اما از این سینما شاهد فیلمهای بد نیز بوده ایم. .

عمده ترین مسئله ای که من با آن موافق نیستم جوایز اسکار است. بدلیل اینکه در این فستیوال(اسکار) بعضی اوقات حتی فیلم های بد هم جایزه می گیرند. می توانم بگویم حرکات و گرایشهای سیاسی بر روی این فستیوال تاثیر فراوانی دارد وگاهی باعث می شود فیلمهایی که لایق هستند ، کاندید دریافت جایزه نباشند و بر عکس فیلمهای سطح پایین جایزه دریافت نمایند.

سینمای فرانسه در چند دوره دچار تحول بزرگی شد که توسط عده ای جوان صورت گرفت (مانند آندره با زن و ...) شما سینمای فرانسه را قبل از این تحولات ، بعد از آن و امروز چگونه ارزیابی می کنید؟

این سینما را هم خیلی خوب و هم خیلی بد ارزیابی می کنم ، اما این ارزیابی به عوامل سینمایی بستگی دارد.

من در زمانهای مختلف و در فستیوال های گوناگون، فیلمهای زیادی دیده ام ، ممکن است از فیلمهایی لذت برده باشم اما ارزش هنری زیادی نداشته باشد و به عکس .

می خواهم بگویم که این برمی گردد به سلیقه های گوناگون، مثلا بنده در فرانسه از میان فیلم هایی که در یکسال گذشته دیدم ، 10 فیلم را انتخاب کرده و دو تا را بیشتر پسندیدم . اما این دلیل نمی شود که آن فیلم ساز یا آن روند سینمایی ضعیف عمل کرده است .

مثلا فیلم سازی مانند "لوک بسون" فیلمی مانند "نیکیتا" را می سازد و من از تماشای آن لذت می برم، اما همین کارگردان فیلمی مانند "عنصر پنجم" را می سازد و من اصلا این فیلم را نمی پسندم و برایم جالب نیست. اما این سلیقه من باعث نمی شود که «لوک بسون» فیلم ساز بدی باشد.

در آخر اگر مطلب خاصی هست، بفرمایید؟

به نظر من هر نوع پدیده ای هنری باشد یا غیرهنری یا اینکه مربوط به سینما باشد یا نباشد در تمام دنیا به یک صورت رخ می نماید. مثلا اگر یک تابلوی هنری به شکلی زیبا طراحی شده ، هر انسانی در هر کجای دنیا این اثر را ببیند لذت می برد. سینما و فیلمسازی هم به همین صورت است. یک فیلم خوب را هر کس که ببیند و هر کجای دنیا که برود مورد استقبال واقع می شود . در آخر از شما و همکارانتان در سایت تبیان تشکر می کنم و برای شما آرزوی موفقیت دارم.

گفتگو: مسعود عجمی

مترجم: میثم میقانی

UserName