راهنما

اگر در ابتدا و انتهای عبارت جستجو علامت (") ( یا quotation) بگذارید، مطالبی که در متن آنها عین کلمات وجود دارد داخل عبارت را جستجو و نمایش می دهد ولی اگر در دو سر عبارت جستجو علامت (") قرار ندهید مطالبی که در متن آنها یکی از کلمات داخل عبارت وجود داشته باشد یافت می شود.

  • تعداد بازديد :
  • 401
  • سه شنبه 31/2/1387
  • تاريخ :

جشنواره بين‌المللي راديو مهماني يا فرصت تعامل؟/‌1/

نهمين جشنواره بين‌المللي راديو

گفت‌وگو با سعيد توكل، مازيارقاسمي، مهدي زري‌باف و زهرا صفاييان

جشنواره بين‌المللي راديو، فرصتي است براي تبادل و تعامل ميان برنامه‌سازان داخلي و خارجي و به اعتقاد برخي وقتي براي گپ و گفت‌وگو و استراحت است! و برخي ديگر نيز آن را يك «مهماني» توصيف مي‌كنند تا يك عرصه‌ي بين‌المللي.

مازيار قاسمي، سعيد توكل، صدرالدين شجره، مهدي زري‌باف، سعيد يوسفي و زهرا صفائيان از دست‌اندركاران برنامه‌هاي راديويي ، تعاملات، پيشنهادات و انتقادات خود را درباره اين جشنواره مطرح كردند.

***

سعيد توكل، از برنامه‌سازان راديو گفت: جشنواره بين‌المللي راديو، بيشتر يك مهماني است تا آن ديدگاهي كه در عرف معمول رسانه‌يي و جهاني از يك جشنواره بين‌المللي وجود دارد.

وي ضمن انتقاد از نحوه‌ي اطلاع‌رساني درباره‌ي اين جشنواره ادعا كرد: بهره‌وري ما از اين جشنواره و جشنواره‌هاي قبلي هيچ بوده است؛ و در پاسخ به اين‌كه چه بازخورد و اثري روي عملكرد برنامه‌سازان داخلي ما داشته است و چقدر ما به عنوان اهالي راديو بازي داده مي‌شويم، بايد با صراحت گفت هيچ.

تهيه كننده برنامه‌ي «جمعه ايراني» با تاكيد بر ضرورت بها دادن به تجربه‌ها و كساني كه چندين سال در عرصه راديوكار كرده‌اند گفت: بايد يك بازنگري اساسي صورت بگيرد و اين جشنواره‌ها و برگزاري آن‌ها تنها به يك خبر محدود نشود و در برنامه‌سازي داخلي ما نيز بازخورد و اثري داشته باشد.

***

زهرا صفائيان از برنامه‌سازان فعال صدا و همچنين يكي از داوران جشنواره بين‌المللي راديو نيز اين جشنواره را فرصت خوبي براي تعامل و گفت و گو ميان برنامه‌سازان داخلي و خارجي عنوان كرد وگفت: رفتن به سوي بين‌المللي كردن جشنواره از چند سال پيش آغاز شد، رفته رفته كامل‌تر شد و اكنون جاي آن دارد كه بهاي بيشتري به آن داده شود تا نقاط ضعف آن برطرف شده و نقاط قوت آن تقويت شود.

وي با بيان اين‌كه اين فرصت خوبي است و ما نمي‌توانيم درها را به روي خودمان ببنديم، ادامه داد: ما به عنوان يك رسانه‌يي كه مي‌خواهد پويا و حركت آفرين باشد، نياز است كه بدانيم همكاران ما در ديگر نقاط دنيا چگونه عمل مي‌كنند و ما چگونه مي‌توانيم از تجربيات آن‌ها استفاده كنيم؛ هرچه ميزان اين تعامل و ارتباط بيشتر شود ما نيز بيشتر به هدف خود مي‌رسيم.

صفائيان با اشاره به اشكالاتي كه در ايجاد فرصت براي گفت وگو و تعامل بيشتر ميان برنامه‌سازان داخلي و خارجي وجود داشته است پيشنهاد كرد: كميته‌هاي كوچك‌تر و تخصصي‌تر در سطوح مختلف ( گويندگان، نويسندگان، برنامه‌سازان، بازيگران نمايش و غيره) تشكيل شود، ارتباط و تعامل خوبي ميان آنها برقرار شود و از تجربيات يكديگر استفاده كنند.

وي ادامه داد: از سوي ديگر بايد برروي برنامه‌هايي كه از سوي شركت‌كنندگان خارجي ارسال شود علاوه بر كار داوري، كار محتوايي نيز صورت گيرد، اين مي‌تواند براي برنامه‌سازان ما بسيار مفيد باشد كه متاسفانه تا به حال اين نبوده است و مي‌توان آن را از صفت‌هاي جشنواره دانست.

اين برنامه‌ساز ابراز عقيده كرد: برنامه‌هايي كه از سوي برنامه‌سازان خارجي ارسال مي‌شود مي‌تواند مدل و الگوهايي باشد كه بتوانيم متناسب با فرهنگ خودمان از آن بهره ببريم، كه اين اتفاق تا به حال نيفتاده است و اگر هم بوده كم بوده است.

وي در خصوص نقش و سهم راديو در جشنواره بين‌المللي راديو گفت: اصلا بحث سهم و نقش مطرح نيست، اين اشكالي است كه بچه‌هاي ما دارند، بايد قبول كنيم كه هنوز نتوانستيم با فاكتورهاي جهاني برنامه‌سازي كنيم. اگر مي‌بينيم كه تعداد خاصي مي‌توانند در بخش بين‌المللي راديو جايزه دريافت كنند به دليل اين است كه بيشتر و بهتر توانسته‌اند با معيارهاي يك برنامه بين‌المللي نزديك شوند.

صفائيان افزود: ديد بچه‌هاي ما هنوز محلي است، هنوز به معيارهاي جهاني نزديك نشده است، موضوع و نوع پرداخت آنها بسيار محدود است در صورتي كه وقتي مي‌گوييم بين‌المللي بايد جهاني بيانديشيم و برنامه ما بايد براي دنيا پيام داشته باشد.

وي تاكيد كردند: كساني كه ايراد مي‌گيرند بهتر است اول خودشان را محك بزنند و ببينند آيا ياد گرفته‌اند جهاني برنامه‌سازي كنند.

***

مازيار قاسمي، كارشناس و گوينده راديو نيز گفت: به نظر من اين جشنواره بين چند كشوري است نه بين‌المللي؛ به عبارت ديگر بين‌المللي بودن مفهوم عميقي دارد و تنها به دعوت از چند كشور محدود نمي‌شود.

وي به خبرنگار ايسنا افزود: ما بايد كشورهاي ديگر را براي شركت در چنين جشنواره‌هايي و به رسميت شناختن كيفيت كاري رسانه‌مان و ارايه دادن آثارشان ترغيب كنيم.

قاسمي ضمن انتقاد به نحوه‌ي برگزاري جشنواره بين‌المللي راديو اظهار كرد: اين جشنواره بيشتر سمبليك و نمادين است، اگر واقعا مي‌خواهيم بين‌المللي شويم و كيفيت رسانه‌مان بالا برود، به طور گزيشني برنامه‌هاي با كيفيت خوب انتخاب كنيم، نه اين‌كه از قبل به فلان برنامه‌ساز بگوييم كه براي جشنواره آماده شود.

وي ابراز عقيده كرد: در راديو، هر روز هر برنامه خودش يك جشنواره است و اين فكر بايد هر روز وجود داشته باشد، بهترين داور مردم هستند كه بايد از برنامه‌هاي ما لذت ببرند.

اين كارشناس راديو با بيان اين‌كه نبايد گزينشي برخورد كرد، همه بايد برابر و مساوي باشند، شايد فرد تازه واردي طرح و برنامه‌نويسي داشته باشد گفت: همان‌گونه كه ديگر سعدي وحافظ نداريم روزي نيز در راديوكساني كه از آنها سعدي و حافظ و مولانا و غيره ساخته‌ايم ديگر وجود نخواهند داشت، آنگاه چه بايدكرد؟!

***

مهدي زري‌باف از عوامل راديو جوان، جشنواره بين‌المللي راديو را فرصت خوبي براي نزديك شدن برنامه‌سازان راديو به يكديگر و يك آنتراكت توصيف كرد و گفت: نفس برگزاري چنين جشنواره‌هاي بين‌المللي بسيار خوب است و فرصتي است كه برنامه‌سازان راديو ضمن كپ وگفت و گو و استراحت با يكديگر تعامل و تبادل تجربه كنند.

وي درباره اهداف بين‌المللي كه براي اين جشنواره‌ها تعريف مي‌شود به خبرنگار ايسنا ابراز عقيده كرد: اين‌ها صرفا بزرگ‌نمايي‌هايي است كه از سوي مديران اين جشنواره براي اين‌كه به آن رنگو بويي ببخشند صورت گرفته است.

منبع : ايسنا