راهنما

اگر در ابتدا و انتهای عبارت جستجو علامت (") ( یا quotation) بگذارید، مطالبی که در متن آنها عین کلمات وجود دارد داخل عبارت را جستجو و نمایش می دهد ولی اگر در دو سر عبارت جستجو علامت (") قرار ندهید مطالبی که در متن آنها یکی از کلمات داخل عبارت وجود داشته باشد یافت می شود.

مطالب مرتبط
  • سریال‌های کره جنوبی بازارهای جهانی را هدف گرفته‌اند
    سریال‌های کره جنوبی بازارهای جهانی را...
    سریال‌های ملودرام تلویزیونی ساخت کره جنوبی نظیر جواهری در قصر توانسته است تماشاگران را در سطح جهان به خود جلب کند این سریال‌ها به رقیب عمده‌ای برای تله‌نوول‌های ساخت کشورهای آمریکای لاتین بدل شود.
  • گفت‌و‌گو با بازیگر نقش افسر «مین جونگ هو»
    گفت‌و‌گو با بازیگر نقش افسر «مین جونگ...
    جی جین هو با ابراز گله‌مندی از ساخت سریال‌های كه فیلمبرداری آن‌ها پیش از پایان كامل فیلم‌نامه آغاز می‌شود، در این زمینه تصریح كرد: ترجیح می‌دهم در پروژه‌هایی به ایفای نقش بپردازم كه قبل از فیلمبرداری ...
  • گفت‌وگو با دوبلورهای سریال جواهری در قصر
    گفت‌وگو با دوبلورهای سریال جواهری در...
    این سریال کره‌ای که از محبوبیت زیادی در سراسر جهان برخوردار است، به عنوان محبوب‌ترین سریال تاریخ کره نیز شناخته شده است تا جایی که بنا به گفته‌ی مسؤولان کره‌ای، سازنده این سریال قرار است انیمیشن رؤیای یانگ گوم، سال 2007 وارد بازار شود ...
  • تعداد بازديد :
  • 3713
  • دوشنبه 14/8/1386
  • تاريخ :

10 دلیل برای محبوبیت "جواهری در قصر" در ایران

یانگوم

1- رنگ به رنگ: تمام لباس‌های سریال از رنگ‌های شاد  است؛ آن‌قدر هم تمیزند که انگار نه انگار الان 500 سال قبل است و خبری از ماشین لباسشویی‌های کره‌ای نیست!

پوشیدگی لباس‌ها هم باعث می‌شود تا نگاه خانم‌های ایرانی به آنها جلب شود .  مدل‌های مو و نوع آرایش هم  جالب  است.

2-  اصل، غذاست: غذا در هیچ فیلم و سریالی این‌قدرجدی گرفته نمی‌شود؛ غذایی که برای ما ایرانی‌ها حتی از نان شب هم مهم‌تر است! کافی است بانوی آشپزخانه‌ای به جای نمک در غذای عالیجناب فلفل بریزد تا بیندازندش در گونی و خلاصش کنند!  (فیلم‌های غذا محور مثل «کافه ترانزیت» و «ماهی‌ها عاشق می‌شوند» هم همیشه مورد توجه قرار می‌گیرند). آشپزی کره‌ای جواهری در قصر با اینکه اجق وجق است ولی تقلای بانوان آشپزخانه‌اش برای خانم‌های ایرانی آشناست؛ به‌خصوص هنگام حمله قوم شوهر!

3-  خاله زنک بازی: شاید مهم‌ترین ویژگی یانگوم و دوستان شادش همین باشد. همه در حال زیراب‌زنی هستند و سر یک پیاله سس خرمالو همدیگر را می‌فروشند. این جر و بحث‌ها آن‌قدر کشدار است که بعضی جاها خیلی فانتزی به نظر می‌رسد و ذهن را مشغول نمی‌کند. همه چیز به شدت رو است؛ از عصبانیت‌های بانو چویی تا مظلومیت توأم با خنگی یانگوم.

4-  پیچیدگی ندارد: حتی خبره‌ترین آب‌بندهای داخلی هم نمی‌توانند سریالی بسازند که حداقل 10قسمتش راجع به مسابقه آشپزی بین 2 گروه بوده و در 3 قسمتش فقط ملکه فکر کند که اسم چه غذایی را بگوید، یا در چند قسمت، خط داستان، طرز تهیه سس خرمالو باشد.

5- یانگوم: قیافه معصومانه او، پشتکار عجیب و اهداف درپیت‌اش واقعا نكته‌های جذابی هستند. او تلاش می‌کند تا پیش عالیجناب برود، بعد وقتی به هدفش می‌رسد، جانش بالا می‌آید تا حرف بزند.

6- جمع نسوان: سریال جواهری در قصر چند تا نقش مرد دارد؟ احتمالا به 10 نفر هم نمی‌رسند. تمام نقش‌های اصلی زن هستند به جز افسر مین‌جو و تا حدی عالیجناب. جالب اینجاست كه مردها هم رفتار زنانه‌ای دارند، وارد بحث‌های خاله‌زنكی می‌شوند، برایشان مسائل آشپزی مهم است، داخل خانه‌اند، فال‌گوش می‌ایستند و... این یك حقه قدیمی است كه اگر خانم‌ها را بتوانید پای تلویزیون بنشانید، همه خانواده را هم می‌توانید بنشانید.

7- حریم خصوصی جذاب: همیشه برای ما روابط و اتفاقات در جاهایی كه به آن دسترسی نداریم جذاب است؛ آن هم روابط داخل قصرها. جواهری در قصر همه‌اش راجع به همین روابط است كه از دید مردم عادی پنهان بوده و در نتیجه بامزه است. مراحل ترقی در دربار، آن هم توسط یك زن كه معمولا همیشه در سیستم‌های درباری دیده نمی‌شود، لااقل شاخك‌ها را تكان می‌دهد تا كنجكاو شویم.

8- جو زدگی: كافی است در یك جمع، 2 نفر با شوق و ذوق یانگوم را چهار چشمی ببینند تا شوت‌ترین اعضای جمع با تعجب بپرسند: «این چیه می‌بینید؟» و این‌طوری با تعریف‌های عجیب و غریب طرفدارها،  به بیننده‌های سریال اضافه ‌‌ شود. تازه كافی است در محل كار، مدرسه و دانشگاه،چند نفر عشق یانگوم به پست‌‌تان بخورند؛ آن‌قدر حرف می‌زنند تا حس كنجكاوی‌تان را تحریك كنند. به هر حال یانگومیسم، موج تازه مملكت است و نباید عقب ماند.

9- دوبله عالی: جواهری در قصر با اینكه بازیگران زیادی دارد، اما در تعداد دوبلورها و به‌خصوص دوبلور زن، كم نیاورده. دوبله عالی كه توسط آدم‌های حرفه‌ای مثل مینو غزنوی (یانگوم)، زهره شكوفنده (گیوم یونگ)، منوچهر والی‌زاده (افسر مین‌جو) و... انجام شده، ارزش كار را بالا برده، ضمن اینكه خاطره صدای غزنوی روی نقش‌های اوشین و هانیكو در باورپذیری یك دختر شرقی سختكوش نقش مهمی دارد. به جز دوبله، سانسور كم جواهری در قصر هم به همراهی بیننده‌ كمك كرده؛ هیچ‌‌كدام از قسمت‌ها زیر 55 دقیقه نیست.

10- شبیه ما: روابط سریال پرستاران به فرهنگ ما نمی‌خورد اما در این سریال، روابط شبیه فرهنگ ماست؛ یانگوم در برابر افسر مین‌جو، برخوردهایی شبیه دخترهای ایرانی دارد. احترام هم در جواهری در قصر به شكل اغراق‌شده و زیادی وجود دارد؛ وقتی مادر عالیجناب (مادرشوهر) می‌آید، ملكه (همسر) بلند می‌شود تا او بنشــیند. احــتـرام در محیط‌های خانوادگی شرقی شبیه هم است.

منبع : همشهری

مطالب مرتبط :

یانگوم جواهری در قصر

دی‌وی دی یانگوم هدیه‌ای برای کیم جونگ ایل

 

آخرین نظرات کاربران
halkdj
عکس یانگوم را هم بزارین.
پاسخ تبیان :
شنبه 15/1/1388-11:58
nasertebyanian
خیلی بامزه و قشنگ بود. و درست هم بود. متشکرم.
پاسخ تبیان :
دوشنبه 25/6/1387-13:43
آرزو
اصلا خوش نیومد.
پاسخ تبیان :
چهارشنبه 25/2/1387-15:42
ali_programmer
پژشکی یانگوم در مقابل ابوعلی سینا صفر بود ما به جای اینکه یک فیلم خوب(در مورد ابوعلی سینا) درست کنیم فیلم پزشکی راکه در مقابلش صفر است پخش می کنیم
چرا که از قدیم گفتند:
مرغ همسایه غازه!
زنده باد ایران
پاسخ تبیان :
شنبه 7/2/1387-19:30
saber_tayson
مطالب جالب و با مزه اي بود نکته ي 2و5 کاملا درسته با تشکر خيلي خوب بود
پاسخ تبیان :
پنج شنبه 17/8/1386-17:8
ناهيد قليزاده
درسته،سنگ تموم گذاشتي!
پاسخ تبیان :
پنج شنبه 17/8/1386-15:38
الناز اسماعيلي
گل گفتي! كاملا موافقم.
پاسخ تبیان :
دوشنبه 14/8/1386-12:40